Chapter 2, Episode 11: Confession
Whoosh!!
I used the ivy on the sacred tree to get a book from a high shelf in the library.
Mm-hmm. It's convenient, isn't it? The Holy Tree Seedling-chan.
If I ask the sacred tree seedling, it will produce ivy.
With the ivy, I can get books from high places without having to ask Farne-sama.
Since that time. I decided to look up more information about confession.
I snuck into the library when Farne-sama and Lars-sama weren't around.
There are guards at the main building of the temple, but I know how to sneak out.
If I use the power of the saint, I can do it.
This is a power that even Farne-sama doesn't know about. Kardiana-sama taught me to keep it a secret.
A mysterious magic that conceals one's presence.
Kardiana-sama told me to come and visit her sometimes, so sometimes I sneak over to visit her.
When I talked to Farne-sama and the others, the priests always followed me around, making it a troublesome and annoying ritual.
She said she didn't like it because she couldn't hug or squeeze me.
Kardiana-sama is the same as Libelle. She likes to rub her face on me and give me hugs.
Libelle also loves scratching. I like it too.
So, when I tried to rub up against Farne-sama the other day, he told me it was no good because he was of age.
It must be hard being a priest because they are of age.
I'm a saint, too, so I have to be careful not to do it in public.
I took the book I had gotten from the ivy and sat down in a chair to read it.
There are people at the entrance to the temple library, but there are no people inside.
I hear this is a library for the Saint.
I'm at the library researching the confession.
I flipped through the dictionary.
I like dictionaries.
They are full of difficult words, and you can find out whatever you want to know.
For me, they are like magical books.
If I ask Farne-sama, I could borrow the dictionary right away, but I can't let him know that I'm looking up confessions.
I might be turned down.
I will always, always, always, always, always, always, always, always, always, always be with Farne-sama.
I don't want to be dumped and have to say goodbye.
That's why I'm secretly investigating.
I can read more difficult words now, so I'm fine on my own.
I studied really hard, and now that I live in the temple, I've become able to write well.
After I learned how to write, I wrote a letter to Cyril and Libelle, but neither of them could read it. Therefore we couldn't write to each other.
I was told that it's impossible to understand because humans use different characters depending on the country and the era.
Cyril can only read ancient writing.
The characters have changed over time. It seems to be called culture.
There are so many cultures, that it's hard to keep track.
It's all very difficult.
I flipped through the pages of the book and came to the page with confession.
I found it! I found it! It was written there!
You can even use it to express feelings like “I love you” and so on.
Love?
………Love?
What should I do? What should I do? What should I do?
I've already told Farne-sama how I feel about him so many times.
But I haven't been rejected yet, so it's okay, right? It should be fine!!!
From now on, I have to stop saying I love you so that I don't get rejected.
I closed the book with a thud and put it back in its place.
If you enjoy the translations, you can support me by donations or read “The abused merchant’s daughter” ahead in patreon.
Disabling your ad blocker for this site is also appreciated, worry not, there are no intrusive ads shown.

