Barely safe! This chapter really felt long to translate, but I still managed to finished today (11:18 pm here)
I’m exhausted, I’m not sure I’ll be able to release a chapter tomorrow, but one will be out monday for sure.
Enjoy the chapter!
-Kari
Edited
Pingback: High Spec Village – Chapter 5 | Kari Translations
I’m literally crying tears of happiness…
Right after I posted the chapter, and before I saved the edited version, my computer restarted itself.
I do all my translation in a translation software, but I edit them in word.
So, I forgot to save my progress and did it after I finished. If this had happened one minute earlier, all my TL progress of chapter 6 would have been lost and I would probably be crying myself to sleep.
Anyway, I really hope you like the chapter 🙂
LikeLiked by 4 people
Why not do it on Google doc and Grammaly? I once worked in an enviroment that my work may crash every five minutes (wonder why the hell Pixar use that thing, Almost drive me crazy) After that autosave is my most favorite feature on any program.
LikeLike
And I do. As always thanks for the new chap ^^ rock on!
LikeLike
Thanks for the chapter.
Okay… MC’s being generous. There’s an old proverb I’m surprised he didn’t mention:
“If you give a man a fish, you feed him for a night. If you teach a man to fish, you feed him for life”
Basically what he’s doing.
LikeLiked by 3 people
if you give a man a fire, you will warm a day.
if you set alight a man, you warm him for the rest of his life.
LikeLike
Give a man eight glasses of water in a separate container, his family need is fulfilled.
Give the same amount on his lungs, he’ll have more than enough for the rest of his life.
LikeLike
Thanks for the new chapter! And take your time~ No need to burn yourself out trying to do daily releases. Whatever pace works best for you.
LikeLiked by 1 person
Is not very taxing, I usually just go to work and back home to translate and read, then sleep and off to work the next day.
I really want people to read this story, that’s why I’m going for fast releases, for it to grab more attention. I really loved it when I first started reading it.
Sundays are my “social” days, other than that, it is pretty much the same routine each day.
But thanks for your concern 🙂
LikeLiked by 2 people
Also, totally unrelated, but I cried while reading this chapter and the last one, sadly I cant properly translate the manners of the children, so I guess some of it gets lost in translation.
But they are so sweet 😀
LikeLiked by 2 people
Thanks for the chapter and the high quality translation! I’m really excited to see how this story progresses. It’s definitely the second best village/kingdom building story I’ve read so far, the best being Realist Hero.
LikeLiked by 2 people
Thanks for the chapter
Can’t wait for girl with red hair in cover vol2
LikeLike
Why cover vol3 so melancholy
Sht, I hate tragedy genre’s
LikeLike
So far so good, thank you for the translation.
LikeLike
I don’t know where you referenced the word, but 一宿一飯の恩 actually read “isshuku ippan no on”.
宿 means lodging, 飯 means meal, 恩 means gratitude.
Thus the phrase literally means “the gratitude of one night lodging and one meal”. It’s not hard (or rough) at all, in my opinion.
LikeLike
Keep it up great story so far.
LikeLike
Thanks for this new chapter !!!
LikeLike
Thanks for the chapter.
“Inside the house that was borrowed to me by Urd’s village chief, I finally woke up before the sunrise.” & “The back of the house that was borrowed to me had a kitchen outside.” Replace [borrowed] in both sentences with [loaned].
“If I think about the further ahead, I need to properly do this.” Replace [further] with [future].
“Is not that big of a deal.” Replace [Is] with [It’s].
“Leesha nodded after hearing the list of good I told her.” Change [good] to [goods].
LikeLike
Thanks for the chapter! >w<
LikeLike
Pingback: High Spec Village – Chapter 7 | Kari Translations
I guess that is also a good solution for now but I thought he would teach them how to be bandits.
They still won’t be able to survive during winter and the Lord can come at any time and take whatever they gathered.
The only logical solution is to train them as a mercenary group and raid the sorroundings to weaken the Lords influence and power while securing food.
LikeLiked by 1 person
the stuff he is teaching them is common sense in the villages… i guess this will go the “my city view of the countryside is the right one” way, let’s hope not
LikeLike
Yo, Kari. I know that you want to share your happiness to the other through this novel, But I hope you don’t push yourself too far. Because we don’t want you to get sick. If you sick, who else will be translating this awesome novel. I think you should do it with your own pace. Sorry if my english is bad, that is not my native language
LikeLike
thx for the chapter :3.
i just realized, MC got loli paradise, right? all kids in the village will work with him :3
LikeLike
many wrong grammar but not affect meaning of sentence like many MTL that sometimes make u think “what I just read?”
thanks for chap
LikeLike